«Настоящий документ был подготовлен при финансовом содействии Европейского союза. Мнения, представленные в нем, никоим образом не могут считаться отражающими официальную позицию Европейского союза .
Настоящий перевод заключений КСЕП не является официальным и публикуется по согласованию с Советом Европы и Секретариатом КСЕП; исключительная ответственность за перевод – на совместной программе Европейского союза и Совета Европы «Поддержка казахстанского повышения качества и эффективности системы правосудия».
Заключения КСЕП
Похожее
Статьи по теме
В очередной раз готовится к рассмотрению концепция законопроекта «О дактилоскопической и геномной регистрации», разработчиком которой является МВД РК. Сама по себе идея не нова. Начиная с 2001 года, в Казахстане,...
«Повышение гарантий защиты прав граждан, обеспечение состязательности и равенства сторон в уголовном процессе, неукоснительное соблюдение принципа презумпции невиновности…» - эти и другие меры заложены в Общенациональном плане по реализации послания...
"Я хочу выразить искреннюю благодарность адвокату Акмолинской областной коллегии адвокатов Белоносовой Татьяне Николаевне, за оказанную мне профессиональную помощь в решении моих вопросов. Татьяна Николаевна, не просто Адвокат с большой буквы,...
25 апреля состоялось заседание Научно-консультативного совета РКА, на котором выработана позиция к законопроекту по вопросам противодействия легализации (отмыванию) доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма. Законопроектом предлагалось включить адвокатов в...